подумал-посмотрел и тоже решил, а то забуду. про другие ж забыл, хорошо дискусии помнят
на самом деле нравится даже не как однострочник, а как образец "место встречи изменить нельзя..."
заявка - элис, сам однострочник - попытка стилизации под фарфобрэдную репку бесайд. ну и наше всё
Т7-77. Фарфарелло/Кен. "На земле Бога нет".
Вариант 1. Преслэш. 105 слов
читать дальшеОстрые коготки не помогают "котенку" удержаться: меткий пинок - и вот когтистый вайсс распластан на земле. Живописно так, руками в стороны. Глядя на композицию из красного и белого креста на темном фоне, Фарфарелло не может сдержаться:
- Все говорят, нет Бога на Земле…
- Но Бога нет и выше…
Фарфарелло заинтригован: еще никогда вайсс не отвечал ему с таким знанием слова. Как-то не так упал? Особой точкой на черепе?
Филином, гордым и косоглазым, Фарфарелло нависает над жертвой:
- Пушикину?
- А. Эс
- Мчатся тэнгу, вьются тэнгу?
- Чичи, чичи, наши сети…
- Чай, кофе?
И тут Кен краснеет:
- Да мы уже потанцевали вроде.Вариант 2. Джен. 110 слов
читать дальшеОстрые коготки не помогают "котенку" удержаться: меткий пинок - и вот когтистый вайсс распластан на земле. Живописно так, руками в стороны. Глядя на композицию из красного и белого креста на темном фоне, Фарфарелло не может сдержаться:
- Все говорят, нет Бога на Земле…
- Но Бога нет и выше…
Фарфарелло заинтригован: еще никогда вайсс не отвечал ему с таким знанием слова. Как-то не так упал? Особой точкой на черепе?
Филином, гордым и косоглазым, Фарфарелло нависает над жертвой:
- Пушикину?
- А. Эс
- Мчатся тэнгу, вьются тэнгу?
- Чичи, чичи, наши сети…
- Любишь русский?
И тут Кен досадливо кривится:
- Не я. Ай..., Абиссинец. И нас прививает, эсте… эсцетина!
Мне однострочники ужасно понравились, но есть одно "но" - объясни мне за ради Бога: что такое "чичи"?
А то уже давно терзаюсь этим вопросом и мне очень обидно, что я не поняла всего прикола
эсцетина! ыыыыыыыыыыы! жутко это слово нравится!
ты оригинал помнишь? тятя, тятя, наши сети притащили мертвеца... чичи - это папа по японски, причем это папа типа нашего папашки или папани. т.е. очень фамильярный папа, в общем почти тятя, которое тоже самое, но несколько устаревшее
ты оригинал помнишь?
Не-а ... Сейчас буду искать, гугл мне в помощь.
Апд. нашла, прочитала. Я такого стихотворения и не знала. Но оно, конечно, сюда идеально подходит: действительно, мало ли кто утоп - вон Айка в серии, где была охота на людей, тоже кого-то в плавание по ручью отправил, может это он?
А про тэнгу это отсылка к чему? Я стихи знаю не очень хорошо, но теперь ты меня приобщаешь.
читать дальше
ну а инверсия фразы заказа - это из маленьких трагедий перефраз. "Моцарт и Сальери" начинается монологом последнего
"все говорят: нет правда на земле, но правды нет и выше..."
Вот это ты накрутила! Здорово!
Теперь-то мне всё понятно, а то когда первый раз прочитала, даже рассердилась - явно какой-то прикол, которого я не понимаю, обидно. Хотя "желтоглазый филин" и "эсцетина" понравились сразу и безоговорочно. Зато сейчас просто в восторге, ты молодец!